航空管制官、再受で医学生なう。

航空管制の話題を中心に。航空と医療をつなぐ。

Report?

 

 昨日は有名外科医による特別講演会がありました。「熱く生きる」、あの先生です。かなり刺激が強すぎました。1時間半の講演で毒に中てられた感覚がまだ残っています。この3連休は解剖の復習をします、Uniform Sierraです。

 

 突然ですが、皆さんはポジションリポートを指示するとき、どんな発音ですか?

 保安大でよく言われていたのが……

  専修科は「レポート」と発音する

説。一説によると、専修科は学生時代に『レポート』の語に馴染みすぎて「リポート」とは言えない、とか。

 私のいた事務所も本科か専修科で、言葉の使い方が二分していたと記憶しています。私の考えだと『レポート』は日本語英語だから英語の発音ではない、と感じるので、「リポート」採用の方が自然な気がしていました。

 

 先日、人前で英文を読み上げる機会がありました。"report"の語が含まれていたのですが、私は、というと……「ポート」。無事に大学に染まりました。

 それでは、今日から行われる第112回医師国家試験受験者の皆さまのご武運を祈りつつ。Good day!

Report ~

管制官からパイロットに向けて、管制間隔設定に関わる通報を要求する。

例文
Report when ready.
Report leaving control zone.
Report [name of visual reporting point].